Tuesday, 8 June 2010

News from the last days of autumn


Han pasado tres de los cinco meses de mi “retiro creativo” en Argentina. Estamos a un paso del invierno y casi ni me dí cuenta. Unos quince grados promedio y pleno sol engañan bastante. La parte creativa del retiro funciona bastante bien. De disciplina ni hablemos, pero está bien, porque por algo es un retiro. Disfruto de mis clases de dibujo, pintura y escultura. Eso sí: soy Daniel San (mis coetáneos van a acordarse de Karate Kid, o no?): pule, encera, pule, encera…en mi caso sería: dibuja una botella, dibuja una silla, dibuja una botella, dibuja una silla… pero me gusta y estoy aprendiendo a mirar.

Ahora las noticias: la chica japonesa despertó de su sueño de arcilla y sirve té verde en un rinconcito de la casa para todos lo que quieran visitarla y escuchar sus haikus.

..........................................................................

I’ve now spent three of my five months' “creative retreat” in Argentina. We are a step away from winter and I almost hadn’t realized it. Fifteen degrees Centigrade and full sunshine can be deceptive. The creative part of the retreat is working quite well. Let’s not even talk about discipline… but it’s fine, because it’s a retreat after all. I enjoy my drawing, painting and sculpting lessons. Now, I am Daniel San (my contemporaries will remember The Karate Kid, won’t they?): wax on, wax off, wax on, wax off… in my case it would be: draw a bottle, draw a chair, draw a bottle, draw a chair… but I like it and I am learning to observe.

Now, the news: the Japanese girl has awoken from her dream of clay and now pours green tea in a corner of the house for all who want to visit and listen to her haikus.



La guardiana del bosque ahora tiene brazos y piernas que puede mover.

..........................................................................

The guardian of the forest can now move her arms and legs.


Nació un niño carnero del vientre de la vieja montaña.

..................................................................................

A ram child was born from the womb of the old mountain.


La señorita Zorra es también un broche. Y todos se sumergen en los últimos días del otoño con la misma sed de sol que yo.


.................................................................................

Miss Fox is also a brooch. And all of them submerged in the last days of autumn, craving the sun as I do.

4 comments:

Murgatroyd said...

Simply gorgeous! Keep enjoying your retreat, it's obviously working for you.

Florcita said...

Cheeee aca estmos en verano y tambien hacen 15C! ajajaj la globalizacion que lo pario.
La Srta que sirve te me ENCANTA!!!!!
yo tambien quiero un retiro artistico...como se pide eso?

Luciana Navarro said...

Hola! muy lindos tus títeres, si podes pasa por mi blog tambien los hago, muy lindo todo por aquí. Un gran saludo!!!

www.mascaritadeproa.blogspot.com

flor said...

Murgatroyd: thank you, I promise I'll do it!
Florcita: tenía que mencionarlo para que sea venga el ofri con todo... El retiro pídaselo al universo nomás, que responde.
Luciana: gracias, muy lindas tus cosas, te sigo! :)